2019 - Rashid Butt
چملہ حقوق محفوظ ہیں. Powered by Blogger.

Friday 29 November 2019

0 comments

تحریر: پھُوسونگ لینگ ترجمہ: رشید بٹ رشید بٹ کی ترجمہ کردہ چینی کہانی ’’گلِ دائودی‘‘چودھویں صدی عیسوی کے چینی ادب کی دیو مالائی پرُ ...

0 comments

تحریر: رشید بٹ خواجہ محمد مسیح پال  امینؔ حزیں  …  بے جُبّہ و عمّامہ اَم دُرویشِ کافرِ جامہ اَم میری حیات زیرِ فلک بلبل...

Wednesday 9 October 2019

0 comments

رشید بٹ  چین کی لگ بھگ پانچ ہزار سال پر پھیلی تاریخ میں گو ہمیں بہت سے ایسے افراد و واقعات ملتے ہیں جنہوں نے اپنے اپنے ادوار وحا...

Thursday 29 August 2019

0 comments

تحریر: رشید بٹ  11نومبر2003ء رنگ روپ ، چہرے مہرے، ایک ان کہی دمک سے ، جو کبھی شہابی لگتی تو کبھی مہتابی ۔ وہ اس دنیا کی م...

0 comments

روزنامہ ایکسپریس میں شائع ہوا اور آرٹس کونسل کراچی کے تعزیتی اجلاس میں پڑھا گیا۔  ’’ہاں بھئی بستہ بردار کیسے ہو؟ ‘‘ صبیح الدین غوثی ن...

0 comments

حمیرا اطہر  اگرچہ اردو کے افسانوی ادب میں داستانوں سے جدید افسانوی ادب تک، عمدہ تخلیقات کا ایک بیش بہا اور کثیر سرمایہ موجود ہے۔ منش...